BARKS、英語版に続き、中国語版を簡体字/繁体字2サイト同時リリース
▲BARKS中国語(簡体字)版 |
▲BARKS中国語(繁体字)版 |
日本のアーティストのワールドワイドな活躍、J-Pop、J-Rock、アニソン、Kawaiiカルチャーなど、世界で注目を浴びる日本のポップカルチャーの魅力とその素晴らしさを海外に広く伝えることを目的としたもので、中国語でのサポートは、日本のアーティストがアジア圏で活躍していくための大きな足掛かりになることと信じています。
「BARKS英語版」「BARKS中国語版」を礎に、世界中の日本の音楽ファンにいち早く日本の音楽&エンタテイメントニュースを届けていきます。
これからもBARKSをどうぞお楽しみください。今後の展開にもご期待をください。
◆BARKS(日本版)
◆BARKS英語版
◆BARKS中国語(簡体字)版
◆BARKS中国語(繁体字)版
この記事の関連情報
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話037「生成AIが生み出す音楽は、人間が作る音楽を超えるのか?」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話036「推し活してますか?」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話035「LuckyFes'25」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話034「動体聴力」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話033「ライブの真空パック」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話032「フェイクもファクトもありゃしない」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話031「音楽は、動植物のみならず微生物にも必要なのです」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話030「音楽リスニングに大事なのは、お作法だと思うのです」
【コラム】BARKS烏丸哲也の音楽業界裏話029「洋楽に邦題を付ける文化」