【インタビュー】YENA、待望の日本ソロデビュー「皆さんを幸せにする準備ができています」

ポスト

■エネルギー満載の明るい姿を見せたい
■皆さんを幸せにする準備ができています


──歌詞は韓国語と日本語で違いはありますか?

YENA:韓国語ver.と近い意味になるように日本語の歌詞を考えてもらいました。人生は楽しいことだけでなく悲しいことや辛いこともありますよね?だけど「明るく笑って過ごそう」と。そうすれば絶対に素敵な世界が待っているよというメッセージを込めています。

──日本語のレコーディングはいかがでしたか?

YENA:音と歌詞のハマりがすごく良かったんです。韓国語で歌ったときもピッタリな感じがあったんですけど、日本語ver.もすごく合っていたなと思います。ただ、発音が難しかった。「つ」の音に苦労して、めちゃくちゃ練習しました。でもその甲斐あって、最終的には日本語の先生に「発音がきれいだよ」と褒められてうれしかったです。

──逆に、歌っていて気持ちいいフレーズはありましたか?

YENA:あります!サビの最後の《悲しみと痛みもういいって》なんですけど、ここは特に音と言葉がピッタリ合っていて最高です。

──ちゃんみなさんのラップはいかがでしたか?

YENA:私はただのファンなので、全てに「いいですね~」という感じなんですけど(笑)、完璧だと思います。あとは私自身のことをよく知って、考えて書いてくれた歌詞だなって。このリリックも、ちゃんみなさんのラップも全部大好きです。

──いつかもし、コンサートでコラボできたら?

YENA:え!本当に夢みたい。そうしたら本当の意味で“成功したファン”になりますね(笑)。

──ダンスやMVの見どころ&ポイントも教えてください。

YENA:サビの振り付けはそんなに難しくないと思います。老若男女みんな真似できるような単純な動作がポイントです。日本語ver.のMVは私のピンクヘアに注目ですね。ずっとブラックヘアだったのですが、今回の日本デビューに向けてイメチェンしました。

──MVのコンセプトはどんな感じですか?

YENA:「おもちゃの世界の妖精」をイメージしています。たくさんの女性ダンサーさんたちと踊るシーンがあって、本当にチームワークが必要な撮影でしたね。おかげで最後には結構仲良くなりました。

──カップリングの「Déjà Vu」は、オシャレでエモーショナルなミディアムナンバー。こちらの紹介もお願いできますか?

YENA:ファンソングみたいな曲です。歌詞がすごくきれいで、私と私のファンの皆さんの心を表現したようになっています。

──こちらのレコーディングはいかがでしたか?

YENA:歌のレベルの高い曲なので、かなり練習しました。発音は、やっぱり「つ」に苦労しましたね。つ!つ!つ!(笑)全体的には、「SMILEY」より「Déjà Vu」の方が難しかったです。

──ジャケット写真やアートワークのこだわりも教えてください。

YENA:多様なコンセプトで撮影したのですが、一番好きな衣装はMVでも着ているピンクのコスチューム(初回限定盤Aのジャケット)。ピンクの髪とセットな感じで、世界感がしっかりまとまっているなと思います。黒い帽子を被った初回限定盤Bのジャケット写真は、実は帽子にウサギのような耳が付いているんです。だからこれはウサギの妖精ということで(笑)。通常盤のジャケットは顔のアップのジャケットで、小さいリボンがいっぱいあしらわれたネイルがお気に入りです。ぜひディティールまで見ていただきたいです。

▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」初回限定盤Aジャケット

▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」初回限定盤Bジャケット

▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」通常盤ジャケット

──8月はショーケースライブやフリーライブなど日本での対面イベントが多く予定されています。お気持ちはいかがですか?

YENA:とにかく楽しみです。皆さんが待ってくださってるぶん、もっともっと素敵な姿やエネルギーを与えなきゃなっていう気持ちになります。ぜひ期待してください。

──今後、日本でどんな活動をしてみたいですか?

YENA:デビューを目標に今までやってきたので、まずは「これがYENAです」というのを見せられる活動をしたいです。私のことをまだ知らない多くの人にも、自分の幸せなエネルギーをたくさん届けたいです。

──韓国ではバラエティでも活躍中ですが、日本のそういった番組への興味はいかがですか?

YENA:あー、頑張ります!(笑)日本語がもっと上達しないと難しいと思うので、そこは努力したいです。

──日本語の作詞もいつかやってみたいと思いますか?

YENA:遠い先になるかもしれないですが、やりたい気持ちはあります。韓国語でも作詞はまだアマチュアだと思っていて、先生に助けてもらいながらやっているところなのでコツコツ頑張りたいです。

──ランウェイを歩くショーとか、日本のファッション関係の仕事はいかがでしょうか?

YENA:呼んでくれたらいつでも行きます!(笑)<東京ガールズコレクション>に出ることが私の一つの夢なので。ランウェイを歩けることになったら、頑張ってダイエットします(笑)。

──プライベートで遊びに行きたい日本の観光地などはありますか?

YENA:テーマパークが好きなので、まだ行ったことのないテーマパークにいろいろ行ってみたいです。東京ディズニーランド、ユニバーサル・スタジオ・ジャパンは行ったことがあります。

──最後に、日本のファンの皆さんにメッセージをお願いします。

YENA:待っていてくださってありがとうございます。ずっと待っていてくれたぶん、エネルギー満載の明るい姿を見せたいし、皆さんを幸せにする準備ができています。私のこれからの活動を通して、一緒に遊んでくれたらうれしいです。

取材・文◎川倉由起子

リリースイベント情報

2023年
8月9日(水)オンラインイベント 
8月10日(木)東京・タワーレコード渋谷 5F 19:00〜
8月11日(金)東京・ダイバーシティ東京 プラザ 2Fフェスティバル広場
イベント1回目 開場 12:00 開演 12:30 
イベント2回目 開場 14:30 開演 15:00
8月12日(土)大阪・松下IMPホール
イベント1回目 開場 11:00 開演 12:30 
イベント2回目 開場 14:00 開演 15:00

詳細:https://choiyena.jp/
※詳細はオフィシャルHPにて随時発表

シングル「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」

2023年8月9日(水)発売
https://lnk.to/yena_smily_cdYD

■初回限定盤A(CD+DVD)
▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」初回限定盤Aジャケット

MUCD-9160/1 ¥3,960(税込)
※豪華デジパック仕様
[DVD収録内容]
SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな) MV

■初回限定盤B(CD+Photobook)
▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」初回限定盤Bジャケット

MUCD-9162 ¥3,300(税込)
※24Pマガジンブックレット仕様

■通常盤(CD Only)
▲「SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)」通常盤ジャケット

MUCD-5423 ¥1,650(税込)
※初回プレス分のみフォトカード1種ランダム封入(全6種)

[CD収録内容](全形態共通)
1. SMILEY-Japanese Ver.- (feat.ちゃんみな)
2. Déjà Vu
3. SMILEY-Instrumental-
4. Déjà Vu-Instrumental-


◆インタビュー【1】へ戻る
この記事をポスト

この記事の関連情報