RADWIMPS、映画『君の名は。』主題歌英詞ver.を制作。一部劇場で限定公開へ

ポスト


映画『君の名は。』が、4月7日(金)より(※予定)全米・カナダの劇場で公開されることが発表された。さらに、一部劇場でRADWIMPSが今回新たに制作した英語詞主題歌入り本編が上映される事も決定している。

◆「Zenzenzense(English ver.)」映像

中国・タイ・台湾では、公開された日本映画として歴代興収の新記録を樹立するなど、『君の名は。』旋風が世界中で巻き起こっている。今回発表された北米での公開規模は、200スクリーン以上。現地配給の担当者も「将来にわたり長く語り継がれる作品となるでしょう」と意気込みを語っているという。

映画『君の名は。』は、主人公・瀧とヒロイン・三葉の恋の物語とRADWIMPSが奏でる主題歌が濃密にリンクする。そのため、英語圏で本編を鑑賞する人々にもその世界を最大限に楽しんでもらいたいという想いから、ボーカル・野田洋次郎が原曲のメロディに合わせ、日本語詞を元に英語詞を新たに書き下ろした。英語主題歌は、「Zenzenzense(English ver.)」含む全4曲である。

今回の件に関して、新海誠監督はこのようにコメントしている。

  ◆  ◆  ◆

「RADWIMPSにとって、メロディと歌詞は切り離せないもののはずです。にもかかわらず、英語圏の観客のために素晴らしい英語歌詞を作ってくれたRADWIMPSに、心より敬意と感謝を申し上げます。『君の名は。』では歌と台詞と物語は渾然一体であり、主題歌の歌詞は主人公たちの叫びでもあります。今回の英語主題歌版で、北米の観客に『君の名は。』の世界をより深く楽しんでいただけることを願っています。」

  ◆  ◆  ◆

なお、この英語主題歌4曲は、1月27日(金)より主要配信サイトでのデジタル配信が、そして2月22日(水)にはCDのリリースも決定している。RADWIMPSオフィシャルYouTubeでは、映画の名シーンと共にいち早く「Zenzenzense (English ver.)」を聴くことができる。



『君の名は。English edition』

そして、英語主題歌4曲を使用した英語主題歌版本編(※台詞は英語字幕付き)が日本の一部劇場でも1月28日(土)より2週間限定で特別上映されるという朗報も届いている。上映情報の詳細は、『君の名は。』オフィシャルホームページ(kiminona.com)からご確認を。

RADWIMPS『君の名は。English edition』

※日本国内のみで発売・配信
2017年1月27日 先行配信開始(バンドル:800円 / 単曲:250円)
2017年2月22日 CD発売(UPCH-80465 / 税別1,300円)

1. Dream lantern (English ver.)
2. Zenzenzense (English ver.)
3. Sparkle (English ver.)
4. Nandemonaiya (English ver.)

※「Zenzenzense (English ver.)」及び「Sparkle (English ver.)」は、アルバム『人間開花』に収録されたそれぞれのoriginal ver.を英詞にして収録
※「Nandemonaiya (English ver.)」はアルバム『君の名は。』に収録されたmovie ver.を英詞にして収録

◆RADWIMPS オフィシャルサイト
この記事をポスト

この記事の関連情報