ポール・マッカートニー、お楽しみは先送りに

ポスト

ポール・マッカートニーが日本公演を断念した。東京・国立競技場2days、日本武道館、阪ヤンマースタジアム長居という、初の野外スタジアムと初のソロ武道館を敢行し、歴史的なロックの1ページが刻まれるはずだった。

◆ポール・マッカートニー画像

来日後5月16日にウイルス性炎症と診断され、体調回復を待っていた。ホテルで静養し回復には向かっているものの、ステージでパフォーマンスするには困難という判断だった。

「国立競技場に続いて、今後の公演も中止することは、僕にとっても非常に残念です。みなさんにまた近いうちに会えることを信じています」とコメント、お楽しみは先送りとなった。

チケットの払い戻しは5月22日~6月9日まで購入先で受け付けることとなる。

   ◆   ◆   ◆

ポール・マッカートニー アウト・ゼアー ジャパン・ツアー2014 全日程中止のお知らせ(2014年5月20日)

お客様へ

 5月17日(土)、18日(日)の国立競技場公演を延期しておりましたポール・マッカートニー OUT THERE JAPAN TOUR 2014 のコンサートですが、ポール・マッカートニー本人の体調の回復を待ったものの、十分な演奏を行うまでに回復しないという事情で、5月21日(水)日本武道館公演、及び5月24日(土)ヤンマースタジアム長居公演も含めた全ての公演を、正式に中止とさせていただきますことをご報告致します。
 公演を楽しみにされていたファンの皆様、ご期待に添えない結果となり深くお詫び申し上げます。

 5月17日(土)の公演延期の際に皆様にご報告させていただいた「ウイルス性炎症」による体調不良が回復せず、昨日19日(月)、引き続き静養に専念すべきとの医師の診断の結果を受けました。

 これを受けて、アーティスト側、招聘元および日本公演主催各社で協議を重ね、ここで無理をしてステージに立つよりも、ポール・マッカートニー本人の完全な体調回復を最優先すべきと判断し、非常に残念ながら、ポール・マッカートニー OUT THERE JAPAN TOUR 2014 の全公演を中止とさせていただく事を決定致しました。


 今回のツアーに関しましては、度重なる延期決定に加え、結果として全公演中止という事態となり、皆様には大変ご迷惑をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。
 今後は、ポール・マッカートニー本人も希望している早期再来日公演の実現に向けてアーティスト側と協議してまいります。

 チケットに関しましては、5月22日(木)10:00から6月9日(月)まで、ご購入先にて払い戻しをさせていただきます。

各プレイガイドの払い戻しのご案内は、準備が整い次第、
公演公式サイト、テレドーム(自動音声案内)にて順次掲載致します。

公演公式サイト http://outthere-japantour.com/
テレドーム(自動音声案内)0180-99-3335

 最終決定及び、ご報告が遅れましたこと心よりお詫び申し上げます。

東京公演主催
キョードー東京/テレビ朝日/WOWOW/朝日新聞社/日刊スポーツ新聞社
TOKYO FM/ニッポン放送/文化放送/InterFM/J-WAVE/タワーレコード/ぴあ/電通

大阪公演主催
キョードー大阪/キョードー東京/朝日放送/FM802/FM COCOLO/WOWOW/朝日新聞社
タワーレコード


Release
Statement regarding the remaining Japanese shows

A spokesperson for Paul McCartney said:

Paul McCartney will regrettably have to cancel the remaining Japanese shows.Paul is still not feeling better and this cancelation is unavoidable.He was hoping to be better but the doctors have ordered him complete rest.Paul has been extremely moved by the messages from his fans and is upset to be letting them down.

All possibilities to find a solution to reschedule these shows as soon as possible are being explored.


From Paul:

I was really looking forward to playing in Japan again after we had such an amazing time here in November.So to cancel these shows as well as the National Stadium shows is hugely disappointing for me as well.I'd like to thank my Japanese fans for their love, messages of support and understanding.

I hope to see you all again soon.

Love,

Paul

<ポール・マッカートニー マネージメント広報より>

誠に不本意ながら、ポール・マッカートニーは5月21日の日本武道館公演並びに5月24日のヤンマースタジアム長居公演を中止させていただきます。

ポールの体調は今もって回復しておらず、やむを得ず今後の公演を中止せざるを得なくなりました。

早期の回復を目指していましたが、医師の判断により、引き続き静養に専念するように命じられました。

彼は日本のファンの皆さんからのメッセージに感動しており、今回日本のステージに立てなかったことを非常に残念に思っております。

なるべく早い段階で再来日できるよう、日程の調整に全力を尽くしています。

<ポール・マッカートニーより>

昨年11月、ここ日本で素晴らしい時を過ごして以来、また演奏できることをとても楽しみにしていました。国立競技場に続いて、今後の公演も中止することは、僕にとっても非常に残念です。日本のファンの皆さんからの愛、励ましのメッセージと理解に感謝しています。

みなさんにまた近いうちに会えることを信じています。

愛を込めて

ポール

【チケットの払い戻しに関して】

チケットの払い戻しは、5月22日(木)10:00より、6月9日(月)18:00まで、お買い求めのプレイガイドにて受付させて頂きます。
各プレイガイドの払い戻しのご案内は、準備が整い次第、公演公式サイト、テレドーム(自動音声案内)にて順次掲載致します。

チケットぴあ http://pia.jp/refund-guide/
キョードー東京 準備中
ローソンチケット 準備中
CNプレイガイド 準備中
e+ 準備中

各プレイガイドの払い戻しのご案内は、準備が整い次第、順次掲載致します。
※原則として半券が無いものは対象外となりますので、ご注意ください。

【VIPパッケージ / サウンドチェック参加券について】

「OUT THERE JAPAN TOUR 2014」全公演が正式に中止となりましたことに伴い、5月17日・18日(国立競技場公演)、5月24日(ヤンマースタジアム長居公演)にて予定されていたサウンドチェック(主催:SLO VIP SERVICES)は行われないこととなりました。

今回のツアーに関しましては、度重なる延期決定に加え、結果として全公演中止という事態となり、皆様には大変ご迷惑をおかけしたことを深くお詫び申し上げます。

つきましては、上記公演に関するVIPパッケージ#1、同#2、サウンドチェック参加券は、下記の方法・内容にて払い戻しをさせていただきます。

5/20(火)以降発送~6月9日(月)必着で、お持ちのチケットをキョードー東京まで簡易書留にてご郵送ください。

※一部のお客様は、5/17会場にて、チケットを既にお預かり致しました。払い戻しの手続きに入る際に、個別でご連絡させていただきます。

チケット代金(VIPパッケージ#1:93,000円、同#2: 83,000円、サウンドチェック参加券:67,000円)及びご負担いただいた発送料を、現金書留にて返金させていただきます。

(あて先)
 〒107-0061 東京都港区北青山3-6-18共同ビル9F
 「ポール・マッカートニー VIPキャンセル係」宛

何卒、皆様のご理解を賜わりますよう宜しくお願い申し上げます。

VIPパッケージ、サウンドチェック参加券 販売受託 キョードー東京


◆ポール・マッカートニー<アウト・ゼアー ジャパン・ツアー 2014>オフィシャルサイト
◆ポール・マッカートニー・オフィシャルサイト
この記事をポスト

この記事の関連情報