アシュレイ・ロバーツ、真剣な恋愛を熱望
アシュレイ・ロバーツは早く真剣な恋愛をしたいようだ。元プッシーキャット・ドールズのアシュレイは、シングル歴この3年間のうちの何回かのデートの中でステディな関係の相手はいなかったものの、いよいよ新たな恋に踏み込む準備が出来たと明かしている。
◆アシュレイ・ロバーツ画像
「あっちこっちでデートはしたけど、ようやく真剣な恋愛を始める準備が出来たって思うの。だからってむやみに相手を探したりはしないけどね」「これまで私は自分自身のことやキャリアに集中していたの。でもタイミングが来たら、私にピッタリの理想の男性が現れるって自信を持って言えるわ」
そんなアシュレイにとって、イギリス人男性の英語のアクセントは「セクシー」に響くようで、自分に合うユーモアのセンスを持ち合わせた男性が理想だと英版ハロー!誌に話している。「イギリス人のアクセントって大好きよ。とってもセクシーだわ」「新しく私の恋人になる男性はどんな職業でも構わないわ。愛に逆境はないのよ。でも自信を持っている男性がいいわ。自惚れ屋はダメよ。自信と自惚れって大違いだもの」「私ってちょっとドジなところがあるの。ジョークを言ったり、バカな事をするのも好きよ。だから私のことを笑わせてくれる男性が有力候補ね。私は人生や仕事に対する熱意がみなぎっている男性に惹かれるの」
◆アシュレイ・ロバーツ画像
「あっちこっちでデートはしたけど、ようやく真剣な恋愛を始める準備が出来たって思うの。だからってむやみに相手を探したりはしないけどね」「これまで私は自分自身のことやキャリアに集中していたの。でもタイミングが来たら、私にピッタリの理想の男性が現れるって自信を持って言えるわ」
そんなアシュレイにとって、イギリス人男性の英語のアクセントは「セクシー」に響くようで、自分に合うユーモアのセンスを持ち合わせた男性が理想だと英版ハロー!誌に話している。「イギリス人のアクセントって大好きよ。とってもセクシーだわ」「新しく私の恋人になる男性はどんな職業でも構わないわ。愛に逆境はないのよ。でも自信を持っている男性がいいわ。自惚れ屋はダメよ。自信と自惚れって大違いだもの」「私ってちょっとドジなところがあるの。ジョークを言ったり、バカな事をするのも好きよ。だから私のことを笑わせてくれる男性が有力候補ね。私は人生や仕事に対する熱意がみなぎっている男性に惹かれるの」